文章內容

服務外包騰訊與字節(jié)跳動經過新技術助力教育事業(yè)創(chuàng)新發(fā)

時間:2018-05-21 05:56來源:網(wǎng)絡整理 作者:珠海翻譯公司 點擊:

  字節(jié)跳動相干擔任人示意,個人目前確真實教育畛域有探求,宿愿經過產品技術以及外部優(yōu)質的教育同伴,共同為用戶提供高質量的教育產品。

  騰訊方面示意,騰訊翻譯君作為騰訊AI產品代表,將在智慧英文教育教學樹立方面成為“互聯(lián)網(wǎng)+教育”的一個有力的技術支撐。

  近日,騰訊與教育部教育裝備鉆研與發(fā)展核心達成戰(zhàn)略協(xié)作,單方將以“騰訊翻譯君英文AI教輔系統(tǒng)名目”為依附,應用騰訊翻譯君人工智能英文教育輔助系統(tǒng),片面助推中小學英文教育教學創(chuàng)新。

  業(yè)內人士示意,人工智能、大數(shù)據(jù)、云計算等新技術的進一步發(fā)展,為教育產業(yè)的晉級與創(chuàng)新提供了基礎。面對年輕的數(shù)字時代原住民,教育的模式方法與內涵外延也在發(fā)生變化,互聯(lián)網(wǎng)與教育的聯(lián)合,將有助于打造數(shù)字化、共性化的教育體系,構建人才造就新形式。

  與此同時,字節(jié)跳動也已于本月上線英文學習平臺gogokid,次要面向4至22歲兒童,提供北美外教一對一教學,并經過科技賦能教育,提供共性化教育計劃。

  新華網(wǎng)天津6月28日電(記者周潤健)記者從正在此間舉辦的第二屆世界智能大會上得悉,騰訊與字節(jié)跳動紛紛進軍教育畛域,經過新技術助力互聯(lián)網(wǎng)技術與教育的深度融合,助推教育事業(yè)創(chuàng)新發(fā)展。

日語翻譯