為何熱點翻譯: 明星隱婚 英文怎樣說?
marriage registration結婚注銷
結婚 walk down the aisle
關注寫信訂閱號洛基英文:luoji028 (長按寫信號復制關注)
其中,pseudo是假的;混充的,類似的分解詞還有:pseudo name假名;pseudoscience 偽科學。single就是指單身咯!類似的bachelor也是指單身漢。
marriage certificate結婚證書
【話題原因】
marriage ceremony結婚儀式,結婚典禮
marriage age結婚年齡
每周七天,咱們?yōu)槟挠⑽谋ur!
昔日,微博熱搜榜的#鐘漢良老婆#話題占據榜首,珠海翻譯機構,小編超愛鐘漢良啊,看著鐘男神感情生存圓滿,小編也很開心啊!在祝男神幸福的同時咱們也別忘了學學英文哦!
marriage law婚姻法
咱們可能用pseudo-singles來表達。
=================================
=================================
此外,腦洞大開,咱們還可能聯想到這些詞:裸婚naked wedding、閃婚flash marriage、畢業(yè)就結婚marry-upon-graduation、奉子成婚shotgun marriage。前往搜狐,查看更多
那么,“隱婚族”在英文中怎樣說呢?
結婚,喜結連理 tie the knot
【結婚相干詞匯】
文娛圈里有些明星青睞曬幸福,而有些卻很介意本人的私生存公之于眾。于是,神不知鬼不覺地就結婚了,反而是離婚的時分,咱們才赫然發(fā)現其隱婚的理想。
想學接地氣的適用英文表達?想看最新環(huán)球熱點資訊?想聽最原汁原味的英(美)音?